|
|
100 ახალი ქართული სიტყვა
ბ ბაზარი - სიტყუა-პასუხი ბაზრის შეყვანა - რა პირისა მოსაშინჯად სიტყუა განფინო, დაბაზრებასთან ნახე ბაზარში წამოიკიდა - საუბრითა მტყუვან-ჰყო ბათქი - ურთიერთ საშუღლო პაემანი ბაიანი - ნემსიანი ჭურჭელი ბაითი - ებრაელთა ენით: საყოფელი საბინადრო ბაირამობა - აწ: შუჱბა ჴორციელი ბალამუტი - აღრევის მოწადინეთა ჴმიანობა ბანძი - ცუდუბრალო ბასიაკი - მდაბალი მემთვრალე ბაცანა - ლაწირაკი ბაცნობა - უწვერულთ ყრმათა ლაღობა ბესპონტაობა - საქნელთ ვერ-მოპოება ბესპრიდელი - წესთ თაკილობა ბირჟა - ესე ოდეს ყმანი საფიხვნოდ შეიყრებიან, უშვერებენ და ამპარტავნებენ ბლატავი - გულ მაღლად საუბარი ბლატი - ამა ქუჱყნის უაღრესისა მარგებლად ყოლა ბოი-ფრენდი - ენგლიზელთა ენაზედ კუროსა ჰქვიან, სიძჳთ მტრფიალებელი ბოლი - თრიაქთ წვისა მშრალი ნისლი ბოლო პასადკა - დასკუნა რაიმესი; კვალად უწოდენ, ოდეს მეძავი გათხოვდეს
გ გააბლატავა - თჳსზედ უმცროსსა მედიდურებისათვის მწედ ეყო გაბაზრება - ზურგთ-უკან რაიმესი მხელა, გამსკდართან ნახავ გაბლატავდა - გული მოიცა გაგება - წესი, მოძღურება, რომელ არს: გაგება ქურდული, გინა შავი, ანუ წესი ავაზაკთა; გაგება ქალაქური; გაგება ძველი, ანუ ამპარტავანთ შეჯიბრება; გაგება კაცური, გინა ვაჟკაცური, მრავალ ქურდულ დოგმატთაგან განწმენდილ; გაგება ქუჩური, ბირჟის კვრისა წესი; ესრეთ მოვალს გაგებისა კვალად მრავალი სახელი, აქა ესე ვიკმაე გადაახტა - თავზედო, ამბობენ, ესე ვითარ არა ნიშნეულ ჰყო; კვალად მრავალ-ნაცადზედ იტყჳან ათას ცენზურაზედ გადანახტომს გადირკვა - ვისიმე ფეხებ შუა ბურთისა გაძვრინება გაედო - ფინთად დაენძრა გათავება - თალიისა განსრულება გათევზდა - რა მცირეს პირობასა გარდაჳდეს სხუათა უზიანებლად გაკუზვა - წახრილისა ტყუნა გალუბოი - სხუათა ენაა, ცისფერთან ნახე გამაზვა - თჳსის ჰაზრის სისწორისა თავდებობა. რა ორთა გამმაზავთა შორის ერთი გამტყუვნდეს, გამტყუვნებულმან ფულითა გინა სხჳთა ზღოს; გამაზვა სხუა არს პონტისაგან მოკლება; არს ოდესმე გამაზვა ქრთამის მიცემაცა გამოცენზურავება - დია მძიმე სიბრიყვე გამოცენზურავებული - გამოცენზურავება ქმნილი გამსკდარი - ურთიერთას თქმული, ამბავზედ იტყჳან, ხოლო განიყოფებიან ესე ვითარ: გაბაზრებული, რაჲცა არს ჩუმად გამხელილი და გახეთქილი, რაჲცა არს გამხელილი შფოთითა განაბი - ქურდთაგან ბაძის ამღები განდონი - საწულოთ საპყრობი; კვალად: კაცი ვერაგი გაპროჭვა - ცემითა და მემთვრალეობით უგონობა გაჟიმვა - მიწოლით მოტყუნა გასაღება - ქირით მოკლვა გასრიალდი - შენს მალ წარსვლას ვლამი გარეკილი - ჭკვა მხიარული გასროკვა - სროკზედ წარგზავნა გატანა - ჭერ-ქუეშ ცარცვა გატისკვა - უპატიური წურთნა გატრაკება - უმიზეზოდ შფოთისა მოწადინება გატრაკება საქმისა - საქნარისა დია გაჯანჯლება; გინა შეწუხება ფრიად ვინმესი გატყდომა - წყენასავით გატეხილშია - ხასიათ შემუსვრილია გაუჩალიჩა - ავი შემართა გაფრენა - ჭკჳთგან გარდასლვა გაჩითვა - ჩუმი გაშინჯვა გაჩითვა - წარმოჩენა გაჩხერა - ძარღუთა შიგან ნემსისა წიაღყოფა გაცვეტება - რაიმესი გამოწულილჳთ განხილვა. ხოლო გაცვეტებანი ესრეთ განიყოფიან: უკეთუ კაცი რასმე ვინმესაგან საუბრით შეიმეცნებს, გაფაიზაღებად იწოდების; ოდეს თუალითა თჳსით ჰნახავს, გინა გონებითა მიჰხვდების, გაიასნებად უჴმობენ. გაწელვა - ბაითისა; ბაითი გაწელაო დიდის სახლის მაშენებელზედ ამბობენ გახეთქვა - ქალწულთ შერყუნა გახეთქვა - გამხელასაჳთ, გამსკდართან ნახე გახურება - შუღლთ საბაბისა ძიება გოიმი - კაცი მცირის დაბითგან ქალაქსა ჩასული, გარნა მუნ მკჳდრობისა ვერ-შემშუჱნებელი გრევი - უსრული პადაგრევისაგან გრეხი - კაცის მიმართ შენაცოდი რაჲმე; განჰყოფენ საქციელთა, რაჲც გრეხია და რაჲც არ არის; ესრეთს გრეხსა გაგებაში ჩაჭრად უწოდენ, უკეთუ მძიმეა შეცოდებაჲ და ტეხავსო იტყჳან, ოდეს მცირედი შესცოდა გულავი - თჳსისა სურჳლისამებრ დროის გატარება, გარნა გულავი დედათა არს მიმო ტყნაური
დ დააბრეხვა - როყიო სათქუმელი თქუა დააგოიმა - შეტყუილის დაჯერება აქმნია დააზანგა - საქნელი რამე შეადვა დაამუღამა - მუღამეულ-ჰყო დააცმევინა - განაძო დაახეთქა - ულოდნელი ისიტყუა რაჲმე დაახუილა - ძლიერ დაარტყა დაბმა - ერთმან რომ მეორე რაიმეზედ დაიყოლიოს დაბაზრება - ტკბილმოუბარობით პირის მოშინჯვა, რომელ არს: ბაზრის შეყვანა, როს დამბაზრებელი სათქმელის თქმულობას შეპარჳთ განაძლიერებს; ბაზრის შეგდება, თუ რომ იგივესა დაკვრით იქმს დაბოლება - ბოლით დაბანგჳსათჳს მეცადინეობა დაბოლილი - ბოლითგან დაბანგული დაბრედა - ამა სოფლითგან მიფარვა დაგინება - ბილწითა ენითა აღკრძალვა რაიმესი; გინა ბილწი ფიცილი დაგრუზვა - გუემით ფიქრმეტყუჲლება დადება - დატევებაზედ ამბობენ: იქმან დადებასა, ოდეს ერთმან მეორე დაუტევოს თავისა თჳსისა ანაბარად; იქმან დადებასა, ოდეს ერთი მიჯნური მეორესა დასცილდეს; ხოლო ერთი მეორესა რა შეჰპირდეს, გარნა ბოროტ განზრახულებით უპიროდ დასტოვოს, ესე ვითარს დადებასა ჰქჳან გადაგდება დაენძრა - ფრიადი შეჭირვება ეწყო დავასება - თუალ შევარდნით სიამე დაზაგაჟნიკება - მოზაგაჟნიკება გასწავლის დაიადა - თჳსს კერძოდ ჰყო დაიზეთა - უარისათჳს საბაბი შეუჭირდა დაიწვა - ვერ დაფარულ ეყო დაკიდება - საფიქრალითგან განდევნა დალივერება - თუალ-თუალის ყოფა დაპადაგრევება - პადაგრევისა მიძღუნა და რამე - რაჲც მისთანა; ყოველთა შემდგომად ესრეთ მოვალს: დაინახა და რამე, მიესალმა და რამე, უერთგულა და რამე და სხუანიცა დატყვნა - ნაჩუმათარზედ წასწრებასა ჰქჳან საქციელზედ დატყვნა; რა კაცმა სიავე ჩაიდინოს, მიმალვა სცადოს და მდევრისაგან გაუცუდდეს, ესე არს ცხელ ფაქტზედ დატყვნა დაუაბგონა - უკანა კერძად ჰყო დაუადა - მცირედი ძღუჱნი მიართუა დაურტყა - ულოდნელი საქციელი უქმნა დახვოსტვა - კუდში მოლალეობა დერსკობა - ამაყთ წარბ მაღლობა დილიხორი - გამხელილი ხუაშიადი დობრად - ძალთ უტანებელად
ე ეე! - ესრეთ იზრახვიან ჟამსა განკჳრვებისასა, ანუ გახარებისასა, ანუ იმედის გაცრუებისა გინა გარდაწურჳსასა; გარნა სხუაჲ არს ოდეს ესე ვითარად უამურს მოუწოდებდნენ ვისმე
ვ ვაზვრატი - არა გამოსასყიდი, რომელ არს წარტაცებულის სულიერის მოყუანები-სათÂს მოთხოვნილი, არამედ ნაცარცჳს მოქცეჳსა სასყიდელი ვალის დადება - მცირედის მადლისა ყვედრება ვაჟნი - ცუდმედიდი ვაფშე - ყოვლით კერძო ვეში - ესე არს ავეჯი სახლისა და ჭურჭლეული, რაგინდრა (გლეხურად); კვალადვე ვეშად იწოდების თჳთეული ცალკე უსულო საგანი, ესრეთ, რომ უკეთუ რამე მოსწონთ, ამბობენ: მაგარი ვეშიაო. ვზროსლი - წამოზრდილი, ესრეთ უმცროსნი ჰასაკითა თჳსზედ უფროსს იხსენიებენ
ზ ზაიობი - ჯიუტი ახირება ზაპოი - ესე ქართულად ანკანაკებაჲ არს, ზედიზედ ნადიმსა და სიმთვრალეს ნიშნავს ზასი - ღია პირითა ურთიერთის კოცნა ზასაობა - ზასთ გადაბმულობა ზასკოკებიანი - ხუშტურთ ამყოლი ზახოდი - მსხდომთაგან წრეში მოსატარებლად სამყოფელი რამ ზონა - ავაზაკთ შესაწყუდეველი ზუბი - ფარული ჯავრი
თ თალია - უწინ ძაძის ტომარას ერქუა, გარნა აწ სათულელი არს უწყაო: ესე ვითარ ერთი თალია იტირა ანუ ბევრი უტირნია, ერთი თალია გაათავა რა მამრმან მდედრისა ჟინი ერთგზის აისრულა თესი - მიმალვა მეყუსეული ცენზურა - ჭკჳსა ბოროტად მომხმარი თითის მიცემა - საქნარის ქმნისათჳს ვისიმე კვალად იძულება (მდაბიურად) თირვა - ქუჱშით ცქერა თომარი - სიტყჳთ შექცევა
ი იაზვა - მწარედ მსიტყუჱლი იასნი - თუალითა დანახული იზმენა - რისამე ვერ-ყოფისათჳს გულისა ძრწოლა იდეინი - ჰაზრით მაცხოვნე იპარავს - სახელკეთილის დიაცის ქუეშ-ქუეშ ტყნაურობაზედ იტყჳან ისპალნიტელი - ავისა გამეტებულად მოქმედი ისტაბლიშმენტი - ერთობა დამკჳდრების მოსურნეთა იუზგარი - ზნე-კეთილი
კ კაიფი - სიამე აღმატებული; გინა მიუმხუდარისა დაცინვა კატაობა - ნარნარად სრბოლა კიმარი - გაბრუებულის კაცისაგან თავის კანტურზედ იტყჳან კიშკაობა - მომეტებულის საჭმლისა შექცევა კლიჩკა - სხუათა ენაა: ცხოველთ საწოდებელი კონტრა - მომტერე, მეშუღლე კუტუ - მომცრო ცენზურა კუში - ფულად მისაღები
ლ ლ - ესე ბგერა, ზედა კბილთ თანა ენის წუერვალის მიტანისა შემდგომ საშუალ ენით წარმოთქმული, არს ნიშანი მდაბიორობისა ლაწირაკი - ერთი წვრილფეხა გოგო ბიჭ-თაგანი ლევი - არმად ნაშოვნი
მ მაზი - უსრული მაზიანისაგან მაზიანი - გამაზვისა ქმნა მაიაკი - ნიშან-ყოფა მამაშა - მეძავთ სარქალი მანაგუა - თრიაქის ფაფა მანდრაჟი - სულთ ფორიაქი მარიაჟი - თჳსის პეწისა დია მოყვარული მასტერკა - პლანი თითისებრ გახვეული (მოსაწევად) მასტი - რისამე თანხუედრად კეთილი მაყუთი - ნაღდი ფული მახატია - არად მიჩნს მეპირე - მინეტის მქნელი მდაბიორი მესნი - ამა ადგილთა მობინადრე მეტრაკე - ცისფერთან ნახე მეშჩანი - ფუყე სვეტი მიირთვა - ცთომილება ჰყო, ჭამასთან ნახე მინეტი - საწულოთ პირთან მიხუნა მიცემა - რა მდედრი მამრსა თანა-ეყოს; გარნა ტრაკის მიცემა არს დათმობა უგვანი, გინა მრუშებაჲ შორის მამრთა მოზაგაჟნიკება - თადარიგად ქონა მოზგი - ბევრისა მცოდნე, თუმც არა-ბრძენი მოკეტვა - მყუდროდ შთენა მოკრახვა - სიძუნწითა მალვა მომჭამე! - მუქარაზედ პასუხი, რაჲცა არს: ვერა გამიწყო-რა, ვერას გამიხდე მოჟოშკვა - მოკრახვავე მოსმა - ვინმესთჳს სახელის საჯაროდ შემწიკულა; მოსმადვე იწოდების, ოდეს ერთმან მეორეს მკაცრად მისი ადგილი მიუჩინოს მოტყდომა - მოხევასთან ნახე მოქესტვა - ნაჩქარობისათვის რაიმესი ვერ-სრულად დამალვა მოღუნვა - მაყუთის დასქელება მოყომარება - შეგონებით დარწმუნება მოწვა - ზრახვასა მიუხვდა მოხევა - სრბოლად სწრაფვა; კვალად: თჳსი ან სხუისი მოშორება თუალსაწიერითგან; მოხევადვე სახელდებენ ვინმესგან ულოდნელად მჭევრის სიტყჳს მბობასა მოხსნა - სათაჳსოდ გაიხადა მუღამი - გულისთქმისა პასუხი
ნ ნაბოზვარი - ფლიდს, მზაკვარს კაცზედ იტყჳან ნაკოლი - ერთს ცარცვათაგანზედ წაქეზება ნარკუშა - საკურნებელთა ავად მხმარებელი ნაროდი - ხალხი მდაბიორი, ვიეთნი სბროდად უმობენ ნასედკა - ავთა მსტოვარი ნაშა - დიაცი წვრილფეხა, გარნა პირკეთილი და ტანკენარი ნაჩათლახარი - ჩათლახად ნამყოფი ნახალკის შეტენვა - უბრალოზედ ცოდჳს შეთხზვა ნივიჟუს დარტყმა - შეჴუჱდრისას პირისა მორიდება ნძრევა - საწულოთი ხელსაქმება
ო
პ პაბეგშია - მალვით სუფევს პადაგრევი - არა მცირედი ძღუჱნი პადიეზდი - სადარბაზოსაჳთ, გარნა დია უწმინდური პადლიზა - პირ-მოთნე პალაჟენია - უფროს-უნცრობისა რიგი პასტაჲანკა - მამრისგან შებღალული წაწალი პაცანა - ბაცანასთან ნახე პიარი - ხალხთ დარწმუნების მეცადინობა: შავი პიარი არს სხუათა ბიწისა მუდმივ ჩინება; თეთრი პიარი თჳსის კეთილობისა სხუათათჳს ჩიჩინია; ყვითელი პიარი არს თითხვნა ჭორთა პლანაქეში - თრიაქისა გარდამეტებით მწეველი პლანი - ესრეთ ითქმის რა მორჩნი კანაფისა გაახმონ და დაფქუან; სხუა შეკეთებასთან ნახე პლეტი - იჩქითი განრიდება გინა ოტება შეშინებულისა პოზდნი - ხანის დამზმელი პონტი - უცაბედი საქნარი პრავი - მართალი მარწმუნებელი პრაკოლი - ვენაზედ ნემსით განაჴურეტი პრაშმანდოვკა - დიაცი სხუათა და სხუათა მამაცთა თანა დია მყოფი, გარნა საფასურისა არა მთხოვნელი პრეტენზიული - აჯისა ბრძანებად მომაქცეველი პრიკოლი - უნდილ საღრეჭი პრიკუპი - ქაღალდის თამაშისას ერთის წრიულის მოხვეჭა
ჟ ჟიმჟიმი - ტრაკის ცახცახი ჟოპასტენკა - პანღურის ამორტყმით თამაშობა უგვარი, ბაცნები იქმან
რ რიჟა - მრუდე, გინა პირუმტკიცი როჟა - კაცი უამური როჟის კერვა - მწუთხის სახისა შეკუჱთა
ს საიმი - გეშის აღება სანქციის დება - ესრეთ იტყჳან, ოდეს ვინმე ხატითა თჳსითა გინა საქციელით თჳსს ნაჩუმათევს თუალ-საჩინოდ ჰყოფს სასტავი - მოყუასთ ერთობა საჩკაობა - თავისა მოზანტება სეკა - ესე ციფრად ოც და ერთი, რაჲც ნიშნავს ტოლნი ვართო, ანუ ბარი-ბარში სვეტი - ცარიელ დარბაისლობისა მოიმედე სვეცკი - სვეტთაგან ამოდ შესატკბობი სვოი - ჩუენ კერძო სიაფანდი - არ-საღირებელს უსულო საგანზედ ამბობენ; გინა ცრუსა კაცზედ სიმონ! - ქალაქური მოწოდება სიმპო - უსრული სიმპატიურითგან, რაჲცა არს ამოდ სახილველი სირი - გრძელი საწულო მოსუჱნებული სიტყვის აღება - თჳსივე დაგინებისა მოშლა სიტყვის მოხსნა - სიტყჳს აღებავე სიფათი - სახე უშვერი სიცო - ნაკუჱთი სიცოცხლითგან სკოლსკობა - ხასიათთ ავად მოქნილობა, ხოლო სკოლსკისა უნდოსა და ორპირს კაცზედ იტყჳან სპონტამ - ერთი არს კნინღა, გინა იქვე, ითქუას თუ: სპონტამ გავაკეთებდიო ესე იგი არღარა მიკლდა გაკეთებას, უკეთუ მსუროდაო; მეორე არა ცარიელად ჰყოფისათჳს: სპონტამ ყოფნა, სპონტამ დარჩენა და ესე ვითარნი სროკი - დილეგს საყოფელთ ჟამთა საზომი სტოპრო - ასნი მეასედთაგანნი, რომელ ნანდჳლსა ნიშნავს სტოსის წაყვანა - საგანთ და საქნელთ ჴელერთპირი გარიგება სტრელი - პაემანის-ყოფა სუტენიორი - მეურვე მეძავთა სხადნიაკი - ქურდთ შეყრილობა
ტ ტეხავს - აუგია ტვინის ტყვნა - გულისხმის ყოფად დაძა-ლება ტრაკიდან ბარათის გამოღება - თითიდან მიზეზის გამოწოვასაჳთ ტრაკში - დია შორს ტრუხა - ამაო, ფუტუროსაჳთ
უ უსწორდება - ამოდ უჩნს უტრაკო - აღმსთობად უძლური; ხოლო უტრაკო მეტრაკედ უწოდენ, უკეთუ თჳსისა საქმისა ვერ-მომრიგებელს სხვათა საქმეთა მორიგება მოპრიანებია
ფ ფანი - გარდარეული მოთაყვანე ფაიზაღი - ნანდჳლ სარწმუნო ფაქტი - თრიაქთა და ესე ვითართა მცირე რამ შეკვრა ფუფლო - პირობას გარდასრული
ქ ქაჩავს - ძალ-უცს ქაჯი - მეტის მეტი ტეტია ქელანი - ერთად მოცემული, მაყუთზედ იტჳან ქერაობა - გარდაჭდობილის მიჯნურისაგან ხელის მეტი ფათური ქეში - პლანაქეშისგან მოკლებით ქეში - სხუათა ენაა, მაყუთთან ნახე ქინძაობა - სუბუქი ტყნაურობა ქსივა - ძუჱლად: ტუსაღთ უსტარი; აწ: ჯიბეს საქონი მცირე რამ საბუთი მარწმუნებელი
ღ ღადავი - თომარზედ აღმატებული
ყ ყამა - იარაღი მკუჱთელი, მტკაველის ოდენა და უდიდესი ყიყინი - კეთილი მოაჯეობა ცენზურაფანდურა - სუბუქის ჭკჳსა
შ შავი - ავაზაკთ მოძღუარი შავი - საწულოსაც ჰქჳან შალა - პლანთ-კეთილობა შანს-პეპელა - შემთხუჱჳს მნე შარაფი - ქეიფი ღრეობა-ზედ უმცირესი შატალო - შეგირდთ უმოძღურო ხეტიალი შეახვია - დააბასავით შებმა - დაბმისა მზგავსი არს, დაბმასთან ნახე შეედო - დაენძრა გასწავლის შეკეთება - დაფქჳლის პლანისა მასტერკად განმზადება, სხუა მასტერკასთან ნახე შელაგება - შეყოფასაჳთ, გარნა არა ერთის ოდენ საზრუნაჳთა, არამედ მრავლის; შეყოფასთან ნახე შემეტენე - შეტენჳსა მოსურნე შენძრეული - დია გამოცდილი შეტენვა - ძალად ცოლობა შეტენვა - გვერდით მყოფობისა უსიამო მეცადინობა სხუაჲცა არს ნახალკის შეტენვა, მერმე სწერია შეყენება - ქუჩაში ცარცვა შეყოფა - ჯიუტისაგან შეწუხება შე-ჩემა - უდიერი მოწოდება შეცემა - ჯახითა ტყუნა შეწერა - დაგინებისა ურიდველობა შეწერვა - ახეჳსა მზგავსი, გარნა იხილეთ აქა, თუ ვითარ განიყოფებიან: ოდეს თაღლითები იქმან, არს შეწერვა ტეხნიკური, ოდეს ძალითა წაერთმის, არს დაწერვა გინა ახევა, ოდეს მიჩუმათებითა წაერთმის - პარვა; კვალად შეწერვა არს დაზანგებისა მგვანი, ოდეს ერთმან მეორესა რაიმე დაავალოს, გარნა არა პირველად შიგ ქონა - ესრეთ ძრიელ შემცდარსა ეტყჳან: შიგ ხომ არა გაქვსო შიპიტი - გულისა შუღლად აშუშხუნება შმონი - სავანეთა და საცმელთ განჩხრეკა შმოტკისტი - ზმანთ მოთაყვანე შუხური - ჩოჩქოლი და შუღლი დია ხმამაღალი
ჩ ჩააკატავა - ზერელედ განასრულა ჩაბოზება - ბოროტის ზრახჳთ ჩაშვება ჩათლახი - ესე დიაცი კურო მრავალი და ხასიათ განრყუნილი; ჩათლახივე არს სულიერი ქუÀგამხედვარი და ავის ყოფისათჳს მუდამ მეცადინე ჩაკვლა - მასტერკისა ცეცხლთაგან განლევა ჩალიჩი - ქმნად მიდგომა ჩალიჩმეისტერი - ჩალიჩისა ნატიფად მქნელი ჩამიჩი - ჟამ გარდასრული დიაცი ჩამშვები - მაბეზღარი ჩანგლის თხრა - ხასიათისა აღზუავება ჩაპიზდვა - წაქცეულის გინა მწოლიარის კაცისა უწყალო ცემაზედ ითქმის ჩაშვება - ჩამშვებთ მოღუაწება ჩაჭრა - გაგებასა შიგან დამარცხება ჩესნი - არმისა გარე-მიმაქცეველი ჩისტა - მხოლოდ თუ: ჩისტა რაიმესთვის, ჩისტა ოქროსი და მისთანა ყოველთა ზედა ჩმორი - ვერ-მძლე
ც ც - ართრონი გინებისა დამძიმებად: არათუ დედა ცენზურა, არამედ დედაც ცენზურა [და კიდევ სხვაცო] ცისფერი - მამრი მამრთან თანაყოფისა მოსურნე ცუმბუშა - დაჯაბნილი ჴელქვეშე
ძ ძალად - ნართაული, რაჲცა არს მოსურნე გარნა ვერ შემძლე: მაგარისა წილ ძალად მაგარი, კარგისა წილ ძალად კარგი, ნაშისა წილ ძალად ნაშა და ესე ვითარნი
წ წერაობა - წაწლობისა მზგავსი, გარნა მეტი ბიწიერი წველა - ნებსით ფასისა ხშირი რთმევა წიკი - ნერვთა გზნებით აკჳატებული რამ
ჭ ჭამა - ცთომილება, რაჲცა არს ძმობაში ჭამა, გინა უქონელისა კადრება; ხოლო მეორე, რა ვინმემ ტყუილი დაიჯეროს ჭუჭუ - კუტუს არა აღმატებული ჭერა - თჳსს სახედ ყოფა: ძველის ჭერა, როჟის ჭერა, ვაჟნის ჭერა და ესე ვითარნი ფრიად უმრავლესნი, გარნა არა ყოველთა სიტყუათათჳს, რომელ არს მქონე: ბაითის ჭერა, ვერ-მქონე: ჭუჭუს ჭერა, მოკეტვა: კბილის ენაზედ ჭერა, თავისა ალაგმვა: ტრაკის ჭერა [მოჭერა გინა დაჭერა] და ზოგნი კიდევ სხუანი, სიმრავლისათჳს ვერ შევუდექ
ხ ხავერა - სავანე ბაითზედ უმცირესი და უპატიურად შენახული ხატა - ესე არა ხავერა არს, არამედ მასზედ ფართე და უკეთესი ნაპატრონები. ამათ ორივესა ხავერასა და ხატასა უწესო მოღუაწებისათჳს ჰქონობენ ხოლმე ხევძმარის ბაყაყი - დიაცი გაუთხოვარი, ხატად უგვანო, ბოხ-ხმიანი და ხარხარით მოცინარი ხიპიში - შფოთი ხოში - ლტოლვა ხოშიანი - არა შუჱნიერი არს, არამედ ნაკლებ ტკბილი ხურუში - ქუჱნა გრძნობა ხრამჰესის ია - დიაცი გაუთხოვარი, მეოჯახე საქებელი, საქციელითა სრულ, ხატითა კეთილ. გოიმის მამისა დია საყუარელი და საამაყო, თუცა ლ-ს მაძახებელი (ლ-სთან ნახე)
ჯ ჯაგა - ბარბაროზი ჯიგარი - უცხოთა გულისწადილისა მიმხუდომი
ჰ ჰარიფი - უცდელზედ ითქმის
|
|
|